আল বিদায়া ওয়া আন্নিহায়া

سنة أربع وخمسين ومائتين

الأحداث التي وقعت فيها

من توفي فيها من الأعيان

পৃষ্ঠা - ৮৭৯২
[ হিজরি ২৫৪ সাল ]
[ এ বছরের ঘটনাবলী ]
এরপর ২৫৪ হিজরী শুরু হল।

এ বছর খলিফা মু’তায্য বুগা শারাবিয়্যী কে হত্যা করার নির্দেশ দেন। তাকে হত্যা করার পরে তার মাথা প্রথমে সার্মারা তারপর বাগদাদে জনসম্মুখে ঝুলিয়ে রাখেন। তার শরিরের বাকি অংশ জালিয়ে দেন। তার সমস্ত মাল সম্পদ দখল করেন।

এ বছরে আহমাদ ইবনে তুলুন কে মিসরের গভর্ণর হিসেবে নিয়োগ দেন। ইনিই ঐখানের প্রসিদ্ধ বিশ্ববিদ্যালয় প্রতিষ্ঠা করেছিলেন।

এ বছরে আলী ইবনে হুসাইন ইবনে ইসমাইল ইবনে আব্বাস ইবনে মুহাম্মাদ মানুষদের হজ্জ করান।

[ এ বছরে যারা মৃত্যু বরণ করে ]
বিশেষ ব্যক্তিবর্গ যারা এ বছরে মৃত্যু বরণ করেন :
যিয়াদ ইবনে ইয়াহইয়া আল-হাস্সানী।
আলী ইবনে মুহাম্মাদ ইবনে আলী ইবনে মূসা আর-রেজা। যিনি ২৬ শে জমাদিউল সানি সোমবারের দিন বাগদাদে মৃত্যু বরণ করেন। তার জানাযার নামায পড়ান আবূ আহমাদ আল-মুতাওয়াক্কিল। তারা জানাযা আবূ আহমাদ নামক সড়কে অনুষ্ঠিত হয়। বাগদাদে তার বাড়িতে তাকে দাফন করা হয়।
[سَنَةُ أَرْبَعٍ وَخَمْسِينَ وَمِائَتَيْنِ] [الْأَحْدَاثُ الَّتِي وَقَعَتْ فِيهَا] ثُمَّ دَخَلَتْ سَنَةُ أَرْبَعٍ وَخَمْسِينَ وَمِائَتَيْنِ فِيهَا أَمَرَ الْخَلِيفَةُ الْمُعْتَزُّ بِقَتْلِ بُغَا الشَّرَابِيِّ وَنَصَبَ رَأْسَهُ بِسَامَرَّا ثُمَّ بِبَغْدَادَ وَحُرِّقَتْ جُثَّتُهُ وَأُخِذَتْ أَمْوَالُهُ وَحَوَاصِلُهُ. وَفِيهَا وَلِيَ أَحْمَدُ بْنُ طُولُونَ الدِّيَارَ الْمِصْرِيَّةَ وَهُوَ بَانِي الْجَامِعِ الْمَشْهُورِ بِهَا. وَحَجَّ بِالنَّاسِ فِيهَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ مُحَمَّدٍ. [مَنْ تُوُفِّيَ فِيهَا مِنَ الْأَعْيَانِ] وَمِمَّنْ تُوُفِّيَ فِيهَا مِنَ الْأَعْيَانِ: زِيَادُ بْنُ يَحْيَى الْحَسَّانِىُّ. وَعَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مُوسَى الرِّضَا يَوْمَ الْإِثْنَيْنِ لِأَرْبَعٍ بَقِينَ مِنْ جُمَادَى الْآخِرَةِ بِبَغْدَادَ. وَصَلَّى عَلَيْهِ أَبُو أَحْمَدَ الْمُتَوَكِّلُ فِي الشَّارِعِ الْمَنْسُوبِ إِلَى أَبِي أَحْمَدَ وَدُفِنَ بِدَارِهِ بِبَغْدَادَ. وَمُحَمَّدُ بْنُ
পৃষ্ঠা - ৮৭৯৩
এ সালে মুহাম্মাদ ইবনে আব্দুল্লাহ আল-মুখাররিমী ও মুআম্মিল ইবনে ইহাব মৃত্যু বরন করেন।

আবূল হাসান আলী আল-হাদী
নাম ও বংশ : ইবনে মুহাম্মাদ আল-জাওয়াদ ইবনে আলী আর-রেজা ইবনে মুসা আল-কাযেম ইবনে জা’ফার আস-সাদেক ইবনে মুহাম্মাদ আল-বাকের ইবনে আলী যাইনুল আবিদীন ইবনে হুসাইন শহীদ ইবনে আলী ইবনে আবূ তালেব। যিনি বার ইমামের একজন ছিলেন। হুসাইন ইবনে আলী আল-আসকারীর পিতা ছিলেন। যাকে মূর্খ, বাতিল গোমরাহ ফেরকারা মুনতাজির উপাধি দিছিল।

আবূল হাসান আলী আল-হাদী বড় মুত্তাকী পরহেজগার ছিলেন। মুতাওয়াক্কিল তাকে সামাররায় পাঠিয়ে ছিলেন। সেখানে বিশ বছর থেকেও কয়েক মাস বেশি অবস্থান করেন। ঐখানে এ বছর ইন্তেকাল করেন।

একদা খলীফা মুতাওয়াক্কিলের কাছে কেউ বলল যে, আবূল হাসান আলী আল-হাদীর বাড়িতে অনেক অস্ত্র মানুষের অনেক চিঠি আছে (সে যে কোন সময় বিদ্রহ করার আশাংঙ্খা আছে)। খলীফা তার বাড়িতে অতর্কিত হামলা করার জন্য কিছু লোক পাঠান। তারা যেয়ে দেখল, পুরাতন একটা জুব্বা পরে কিবলা মূখী হয়ে খালি জমিনের উপর বসে আছে। লোকেরা তাকে ঐ অবস্থায় গ্রেফতার করে খলীফার সামনে নিয়ে আসল। তখন তিনি মদ পানে মশগুল ছিলেন। তাকে দেখে খলীফা অনেক ইজ্জত সম্মান করেন। তাকে নিজের পাশে বসালেন। খলীফার হাতে যে মদের পিয়ালা ছিল তা তাকে পান করার জন্য দিলেন। তখন তিনি বললেন : হে আমীরুল মুমিনীন, আমার শরিরে কখনো মদ প্রবেশ করেনি। আমাকে ক্ষমা করবেন, এ ক্ষেত্রে আমাকে বাধ্য করেন না। তাকে আর বাধ্য করলেন না। অতঃপর খলীফা তাকে বলল কিছু কবিতা শুনান। তখন তিনি আবৃতি করেন। যার অর্থ-
#    মানুষ পাহাড়ের চুড়াই রাত যাপন করে এবং বড় বীর বাহদুর তাকে পাহারা দেয়। তখন সে ভাবে তার কোন কিছুই হবে না। কিন্তু বাস্তবতা হল পাহাড়ের চুড়া তার কোন কাজে আসবে না। তাকে রক্ষা করতে পারবে না।
#    বড় ইজ্জত ওয়ালা ও সম্মানী হওয়ার পরেও তাকে তার আবাসস্থল থেকে বের করা হয়েছে। এরপর তাকে গর্তে ফেলে দেওয়া হয়েছে। কত খারাপ অবস্থানে তাকে নামানো হয়েছে।
#    কবরে দাফন করার পর তাকে ডেকে বলা হবে। কোথায় শাহী সিংহাসন, শাহী মুকুট ও শাহী পোশাক।
عَبْدِ اللَّهِ الْمُخَرِّمِيُّ. وَمُؤَمِّلُ بْنُ إِهَابٍ. وَأَمَّا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيٌّ الْهَادِي. فَهُوَ ابْنُ مُحَمَّدٍ الْجَوَادِ بْنِ عَلِيٍّ الرِّضَا بْنِ مُوسَى الْكَاظِمِ بْنِ جَعْفَرٍ الصَّادِقِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَاقِرِ بْنِ عَلِيٍّ زَيْنِ الْعَابِدِينَ بْنِ الْحُسَيْنِ الشَّهِيدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ أَحَدُ الْأَئِمَّةِ الِاثْنَيْ عَشَرَ، وَهُوَ وَالِدُ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْعَسْكَرِيِّ الْمُنْتَظَرِ عِنْدَ الْفِرْقَةِ الضَّالَّةِ الْجَاهِلِيَّةِ الْكَاذِبَةِ الْخَاطِئَةِ. وَقَدْ كَانَ عَابِدًا زَاهِدًا، نَقَلَهُ الْمُتَوَكِّلُ إِلَى سَامَرَّا فَأَقَامَ بِهَا أَزْيَدَ مِنْ عِشْرِينَ سَنَةً بِأَشْهُرٍ، وَمَاتَ بِهَا فِي هَذِهِ السَّنَةِ. وَقَدْ ذُكِرَ لِلْمُتَوَكِّلِ أَنَّ بِمَنْزِلِهِ سِلَاحًا وَكُتُبًا كَثِيرَةً مِنَ النَّاسِ فَأَرْسَلَ فَكَبَسَهُ فَوَجَدُوهُ جَالِسًا مُسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةِ، وَعَلَيْهِ مِدْرَعَةٌ مِنْ صُوفٍ وَهُوَ عَلَى بَسِيطِ الْأَرْضِ لَيْسَ دُونَهَا حَائِلٌ فَأَخَذُوهُ كَذَلِكَ فَحَمَلُوهُ إِلَى الْمُتَوَكِّلِ وَهُوَ عَلَى شَرَابِهِ، فَلَمَّا مَثُلَ بَيْنَ يَدَيْهِ أَجَلَّهُ وَعَظَّمَهُ وَأَجْلَسَهُ إِلَى جَانِبِهِ وَنَاوَلَهُ الْكَأْسَ الَّذِي فِي يَدِهِ فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ إِنَّهُ لَمْ يُخَالِطْ لَحْمِي وَدَمِي قَطُّ، فَأَعْفِنِي مِنْهُ. فَأَعْفَاهُ ثُمَّ قَالَ لَهُ: أَنْشِدْنِي شِعْرًا. فَأَنْشَدَهُ: بَاتُوا عَلَى قُلَلِ الْأَجْبَالِ تَحْرُسُهُمْ ... غُلْبُ الرِّجَالِ فَمَا أَغْنَتْهُمُ الْقُلَلُ وَاسْتُنْزِلُوا بَعْدَ عِزٍّ عَنْ مَعَاقِلِهِمْ ... فَأُودِعُوا حُفَرًا يَا بِئْسَ مَا نَزَلُوا نَادَاهُمْ صَارِخٌ مِنْ بَعْدِ مَا قُبِرُوا ... أَيْنَ الْأَسِرَّةُ وَالتِّيجَانُ وَالْحُلَلُ
পৃষ্ঠা - ৮৭৯৪
#    সে সমস্ত বড় বড় ব্যক্তিরা কোথায়? যাদের কে অনেক নেয়মত দেয়া হয়েছিল। যাদের সামনে অনেক পর্দা দেয়া থাকত (যাতে কেউ চাইলেই সাক্ষাত করতে পারত না।) এবং অনেক সুসজ্জিত রাখা হত।
#    যখন কবর তাদের খারাপ লাগবে তখন কবর তাদের কে স্পষ্টভাবে বলে দিবে। এ সমস্ত লোক কে পোকা মাকড় খেয়ে শেষ করে দিছে।
#    তারা দুনিয়াতে অনেক দীর্ঘ সময় অনেক কিছু খাইছে পরছে পান করছে। দীর্ঘ দিন ধরে এত কিছু খাওয়ার পরেও এখন সে নিজেই পোকা মাকড়ের খাদ্যে পরিনত হয়েছে।

বর্ণনাকারী বলেন : এই কবিতা শুনে মুতাওয়াক্কিল এত কাঁতছে যে জমিন ভিজে গেছে। এবং তার চারপাশের লোকজনও অনেক কাঁদছে। এরপর খলীফা মদের পাত্র উঠায়ে নিতে বলেন। এবং তাকে চার হাজার দিনার হাদিয়া দিতে নির্দেশ দিলেন। তাকে সম্মানের সাথে বাড়িতে পৌছে দিয়ে আসলেন। আল্লাহ তায়ালা তার উপর রহমত বর্ষন করুক।
أَيْنَ الْوُجُوهُ الَّتِي كَانَتْ مُنَعَّمَةً ... مِنْ دُونِهَا تُضْرَبُ الْأَسْتَارُ وَالْكِلَلُ فَأَفْصَحَ الْقَبْرُ عَنْهُمْ حِينَ سَاءَلَهُمْ ... تَلْكَ الْوُجُوهُ عَلَيْهَا الدُّودُ يَقْتَتِلُ قَدْ طَالَ مَا أَكَلُوا دَهْرًا وَمَا شَرِبُوا ... فَأَصْبَحُوا بَعْدَ طُولِ الْأَكْلِ قَدْ أُكِلُوا قَالَ: فَبَكَى الْمُتَوَكِّلُ حَتَّى بَلَّ الثَّرَى وَبَكَى مَنْ حَوْلَهُ بِحَضْرَتِهِ وَأَمَرَ بِرَفْعِ الشَّرَابِ وَأَمَرَ لَهُ بِأَرْبَعَةِ آلَافِ دِينَارٍ وَرَدَّهُ إِلَى مَنْزِلِهِ مُكَرَّمًا رَحِمَهُ اللَّهُ.