আল বিদায়া ওয়া আন্নিহায়া

سنة ثلاث ومائتين

পৃষ্ঠা - ৮৪১৮

হয়ে বাহিনীকে বাগদাদের উদ্দেশ্যে প্রন্থাব্লুনর আদেশ দিলেন ৷ ওদিব্লুক খলীফার শুভাকাভক্ষীরা
ফাযল ইবন সাহল সম্পর্কে কী মন্তব্য করেছেন ফাযল তা বুঝে ফেলেলেন এবং এদের
একদলব্লুক তিনি প্রহার করলেন ও কয়েকজব্লুনর দাড়ি উপড়ে দিলেন ৷ মামুন তার যাত্রা পথে
সারাখব্লুস উপনীত হলে একদল লোক মামুনের উষীর ফাযল ইবন সাহলকে আক্রমণ করল ৷
তখন সে গোসলখ৷ ৷নায় ছিল ৷ আক্রমণকারীরা৷ ত ৷ব্লুক তরবারির আঘাতে হত্যা করে ব্লুফলল ৷ এটি
ছিল শাওয়ালের দুই তারিখ শুক্রবাব্লুরর ঘটনা তখন তার বয়স হয়েছিল ষ ট বছর ৷ মামুন
আক্রমণক৷ ৷রীদের সন্ধানে লোক পাঠালে তাদের ধরে নিয়ে আসা হল ৷ত তারা ছিল চারজন দাস ৷

তাদের হত্যা করা হল ৷ মামুন ফাযলের ভাই হাসান ইবন সাহলের কাছে এ বিষয়ে সান্তুনামুলক
পত্র লিখব্লুলন এবং ভাইয়ের ন্থাব্লুনত ৷কে উষীর পদে নিযুক্ত করলেন ৷ মামুন ঈদুল ফিত ব্লুরর দিন
সারাখৃস হতে ইরাকের উদ্দেশ্যে রওনা করেছিলেন ৷ ইবরাহীম ইবনুল মাহদী তখন মাদ৷ ৷য়িব্লুন
ছিলেন এবং সেখানেও মামুনের পক্ষে একটি বাহিনী তার সংগে যুদ্ধ করে চলছিল ৷

এ বছরই মামুন হাসান ইবন সাহলের কন্যা বুরানকে বিয়ে করেন এবং নিজ কন্যা উম্মু
হাবীবকে আলী ইবন মুসা রিযার সংগে বিয়ে দেন এবং আলী রিযার পুত্র মুহাম্মদ ইবন আলী ইবন
মুসার সংগে অপর কন্যা উম্মুল ফাযলের বিয়ে দেন ৷ এ বছর হব্লুজ্জর আমীর ছিলেন আলী রিযার
তাই ইবরাহীম ইবন মুসা ইবন জাফর ৷ তিনি মামুনের পরে তার ভাইয়ের জন্য দুআ করলেন ৷
পরে হজ্জ সম্পন্ন করে ইয়ামানে ফিরে গেলেন ৷ ইয়ামানে তখন হামদাওয়াহ ইবন আলী ইবন মুসা
ইবন মাহান ক্ষমতা বিস্তার করে রেখেছিল ৷ এ বছরে মৃত্যুবরণকারী বিশিষ্টদের মধ্যে রয়েছেন

আইয়ুব ইবন সুওয়ায়দ যামরা, আমর ইবন হাবীব, উষীর ফ৷ যল ইবন সাহল এবং আবু ইয়াহ্ইয়া
আল হিম্মানী প্রমুখ ৷

২০৩ হিজরীর আগমন

এ বছর মামুন ইরাকে পদার্পণ করেন ৷ পথে তিনি তুস অতিক্রম করার সময়ে সেখানে তার
পিতা ৷র কবরের কাছে সফর মা ব্লুসর কয়েকদিন অবস্থান করেন ৷ মাসের শেষ দিকে একদিন আলী
রিয৷ ইবন মুসা আৎগুর খাওয়ার পর হঠাৎ করে ইনতিকাল করেন ৷ মামুন তার জানাযা আদায়
করেন এবংত তা ৷র পিতা ৷র পাশে দাফন করেন ৷ আলী রিযা ৷র মৃত্যুতে মামুন বাহ্যত অত্যন্ত দুঃখিত
ও মর্মাহত হন এবং হাসান ইবন সাহলের কাছে স ৷ন্তুন৷ পত্র লিখেন এবং আলীর মৃত্যুতে তা ৷র
অতিশ ৷য় মর্মাহত হওয়ার কথা অবহিত করেন ৷ এ সময় মামুন আব্বাসী বং শীয়দের কা ব্লুছ এ মর্মে
পত্র লিখেন যে, তোমরা আমার প্রতি চরম ক্ষুব্ধ হয়েছিব্লুল আমার পরে পরবর্তী খলীফ৷ ৷রুব্লুপ আলী
রিযার নাম ঘোষণা করার কারণে ৷ এখন ব্লুত তা তিনি মারা ৷ই গেব্লুলন ৷ সুতরাং তোমরা এখন
আনুগত্যে ফিরে এলো ৷ত তারা অবর্ণনীয় কঠোর ভাষায় এর জবাব দিল ৷

এ বছর বিদ্রোহীরা হাসান ইবন সাহলকে আক্রমণ করে ৷ এমনকি তাকে লোহার ব্লুবড়ি পরিয়ে
একটি ঘরে আ টিকে রাখে ৷ আমীরগণ পত্র লিখে বিষয়টি মামুনকে অবহিত করলেন ৷ জবাবে
মামুন লিখব্লুলন যে, আমি আমার এ পব্লুত্রর সং গে সংগেই আসছি ৷ পরে ইবরাহীম ও
বাগদা দবাসীদের মধ্যে বহু যুদ্ধ সংঘটিত হল ৷ তারা তাকে অপসন্দ করতে লাগল এবং তার প্রতি
বিদ্বেষ পোষণ করতে লাগল ৷ বাগদাব্লুদ বিশৃৎখল৷ ছড়িয়ে পড়ল এবং সস্ত্রাসী ও অপকর্মকারীরা


[سَنَةُ ثَلَاثٍ وَمِائَتَيْنِ] [الْأَحْدَاثُ الَّتِي وَقَعَتْ فِيهَا] ثُمَّ دَخَلَتْ سَنَةُ ثَلَاثٍ وَمِائَتَيْنِ فِيهَا وَصَلَ الْمَأْمُونُ فِي سَيْرِهِ مِنْ خُرَاسَانَ إِلَى الْعِرَاقِ إِلَى مَدِينَةِ طُوسَ فَنَزَلَ بِهَا وَأَقَامَ عِنْدَ قَبْرِ أَبِيهِ أَيَّامًا مِنْ شَهْرِ صَفَرٍ فَلَمَّا كَانَ فِي آخِرِ الشَّهْرِ أَكَلَ عَلِيُّ بْنُ مُوسَى الرِّضَا عِنَبًا فَمَاتَ فَجْأَةً، فَصَلَّى عَلَيْهِ الْمَأْمُونُ وَدَفَنَهُ إِلَى جَانِبِ أَبِيهِ الرَّشِيدِ، وَأَسِفَ عَلَيْهِ أَسَفًا كَثِيرًا فِيمَا ظَهَرَ. وَاللَّهُ أَعْلَمُ. وَكَتَبَ إِلَى الْحَسَنِ بْنِ سَهْلٍ يُعَزِّيهِ فِي عَلِيٍّ الرِّضَا وَيُخْبِرُهُ بِمَا حَصَلَ لَهُ مِنَ الْحُزْنِ عَلَيْهِ، وَكَتَبَ إِلَى بَنِي الْعَبَّاسِ بِبَغْدَادَ يَقُولُ لَهُمْ: إِنَّكُمْ إِنَّمَا نَقِمْتُمْ عَلَيَّ بِسَبَبِ تَوْلِيَتِي الْعَهْدَ مِنْ بَعْدِي لِعَلِيِّ بْنِ مُوسَى الرِّضَا وَهَاهُوَ قَدْ مَاتَ فَارْجِعُوا إِلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ. فَأَجَابُوهُ بِأَغْلَظِ جَوَابٍ كُتِبَ بِهِ إِلَى أَحَدٍ. وَفِي هَذِهِ السَّنَةِ غَلَبَتِ السَّوْدَاءُ عَلَى الْحَسَنِ بْنِ سَهْلٍ حَتَّى قُيِّدَ فِي الْحَدِيدِ وَأُودِعَ فِي بَيْتٍ، فَكَتَبَ الْأُمَرَاءُ بِذَلِكَ إِلَى الْمَأْمُونِ فَكَتَبَ إِلَيْهِمْ: إِنِّي وَاصِلٌ عَلَى إِثْرِ كِتَابِي هَذَا، ثُمَّ جَرَتْ حُرُوبٌ كَثِيرَةٌ بَيْنَ إِبْرَاهِيمَ وَأَهْلِ بَغْدَادَ وَتَنَكَّرُوا عَلَيْهِ وَأَبْغَضُوهُ. وَظَهَرَتِ الْفِتَنُ وَالشُّطَّارُ وَالْفُسَّاقُ بِبَغْدَادَ وَتَفَاقَمَ الْحَالُ وَصَلَّوْا يَوْمَ الْجُمُعَةِ ظُهْرًا، أَمَّهُمُ الْمُؤَذِّنُ مِنْ غَيْرِ خُطْبَةٍ؛ صَلَّوْا أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ،
পৃষ্ঠা - ৮৪১৯
وَاشْتَدَّ الْأَمْرُ، وَاخْتَلَفَ النَّاسُ فِيمَا بَيْنَهُمْ فِي إِبْرَاهِيمَ وَالْمَأْمُونِ، ثُمَّ غَلَبَتِ الْمَأْمُونِيَّةُ عَلَيْهِمْ. [خَلْعُ أَهْلِ بَغْدَادَ إِبْرَاهِيمَ بْنَ الْمُهْدِيِّ] ذِكْرُ خَلْعِ أَهْلِ بَغْدَادَ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمَهْدِيِّ وَدُعَائِهِمْ لِلْمَأْمُونِ لَمَّا كَانَ يَوْمُ الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ دَعَا النَّاسُ لِلْمَأْمُونِ وَخَلَعُوا إِبْرَاهِيمَ، وَأَقْبَلَ حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ فِي جَيْشٍ مِنْ جِهَةِ الْمَأْمُونِ فَحَاصَرَ بَغْدَادَ وَطَمِعَ جُنْدُهَا فِي الْعَطَاءِ، فَطَاوَعُوهُ عَلَى السَّمْعِ وَالطَّاعَةِ لِلْمَأْمُونِ. وَقَدْ قَاتَلَ عِيسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي خَالِدٍ فِي جَمَاعَةٍ مِنْ جِهَةِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْمَهْدِيِّ ثُمَّ احْتَالَ عِيسَى حَتَّى صَارَ فِي أَيْدِي الْمَأْمُونِيَّةَ أَسِيرًا، ثُمَّ آلَ الْحَالُ إِلَى أَنِ اخْتَفَى إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمَهْدِيِّ فِي آخِرِ هَذِهِ السَّنَةِ. وَكَانَتْ أَيَّامُهُ سَنَةً وَأَحَدَ عَشَرَ شَهْرًا وَاثْنَيْ عَشَرَ يَوْمًا. وَقَدْ وَصَلَ الْمَأْمُونُ فِي هَذَا الْوَقْتِ إِلَى هَمَذَانَ وَجُيُوشُهُ قَدِ اسْتَعَادُوا بَغْدَادَ إِلَى طَاعَتِهِ. وَحَجَّ بِالنَّاسِ فِي هَذِهِ السَّنَةِ سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ عَلِيٍّ.
পৃষ্ঠা - ৮৪২০


মাথা চ ৷ড়৷ দিয়ে উঠল ৷ পরিস্থিতি মারাত্মক সংকটাপন্ন হয়ে গেল এবং জুমুআর দিন লোকেরা
যুহরের সালাত আদায় করল ৷ মুআযযিনর৷ খুতব৷ ব্যতীত তাদের ইমামতি করল এবং চার
রাকাআত আদায় করল ৷ অত্যন্ত জটিল পরিস্থিতিতে সাধারণ মানুষ ইবরাহীম ও মামুনের পক্ষে
বিপক্ষে বিরোধে লিপ্ত হল ৷ পরে মামুন পক্ষীয়রা প্রতিপক্ষের উপর বিজয়ী হল ৷

বাগদাদবাসীরা ইব্রাহীম ইবনুল মাহদীকে ক্ষমতাচ্যুত করে

পরবর্তী জুমুআর দিন জনতা মানুষের জন্য দৃঅ৷ করল এবং ইবরাহীমকে ক্ষমতাচ্যুত করল ৷
হুমায়দ ইবন আবদুল হামীদ মামুনের পক্ষে একটি বাহিনী নিয়ে এসে বাগদাদ অবরোধ করল এবং
সেখানকার বাহিনীকে অগ্রবর্তী হওয়ার শর্তে বিশেষ অনুদানের প্ৰলোভন দিল ৷ এতে তারা
মামুনের আনুগত্য প্রকাশ করে তার অনুগামী হল ৷ ঈস৷ ইবন মুহাম্মদ ইবন আবু খালিদ ইবরাহীম
পক্ষের একটি দল নিয়ে যুদ্ধ করল ৷ পরে ঈস৷ কৌশল করে মামুন বাহিনীর হাতে বন্দীতৃ বরণ
করল ৷ পরে পরিস্থিতি এমন র্দাড়াল যে, বছরের শেষ পর্যন্ত ইবরাহীমকে আত্মগোপন করে
থাকতে হল ৷ তার ক্ষমতাকাল ছিল মোট এক বছর এপার মাস বার দিন ৷ এসময় মামুন
হামাদানে উপনীত হয়েছিলেন এবং তার বাহিনী বাগদাদকে তার আনুণত্যতুক্ত করেছিল ৷ এ বছর
লোকদের হল্কজ্জ নেতৃত্ব দিলেন সুলায়মান ইবন আবদুল্লাহ ইবন সুলায়মান ইবন আলী ৷ এ বছরে
মৃত্যুবরণক৷ ৷রীদের শীর্ষ৩ ৷লিকায় রয়েছেন-

আলী ইবন মুসা রিযা

ইনি আলী ইবন মুসা (কা জিম) ইবন জা ফর (আল বাকির) ইবন মুহাম্মদ (আ ন নাফসুয
যাকিয়্যা) ইবন আ ৷লী (যায়নুল আবিদীন) ইবনুল হুসা য়ন ইবন আলী (বা) ইবন আবু৩৷ তালিব আ ল-
কুরায়শীল আ লহ্াশিমী আ ল-অ৷ ৷লাবী-আ ৷র রিযা(শু-, !) উপাধিতে ভু ত(যার অর্থ পসন্দনীয়’ ) ৷
মামুন তার অনুকুলে খিলাফতের মসনদ পরিত্যাগ করার ইচ্ছা করেছিলেন ৷ তিনি (আলী)৩৷ ৷তে
অস্বীকৃতি ম্পোহলে তাকে পরবর্তী ওলী আহ্দ (যুবরাজ) ঘোষণা করলেন ৷ (যার বিবরণ পুর্বে
উল্লিখিত ৩হয়েছে) ৷ এ বছরের সফর মাসে তিনি ভুসে ইনতিকাল করেন ৷ তিনি তার পিতা ও
অন্যদের হতে হাদীস রিওয়ায়৷ ৷ত করেছেন এবং একদল রাবী তার কাছ হতে হাদীস রিওয়ায়াত
করেছেন, যাদের মধ্যে রয়েছেন খলীফা মামুনুর রশীদ ৷ আবুল সাল্ত আল-জারাবী ৷ আবুউছমান
মাযিনী না ৷হ্বী প্রমুখ ৷ বর্ণনাক৷ রী বলেন, আ ৷মি ভাবে বলতে শুনেছিং

এ এ (&

বান্দাদের তাদের সামর্থোর অধিক আনুপত্যে বাধ্য করা হতে আল্লাহ্ অনেক বেশী
ন্যায়পরায়ণ এবং বান্দ৷ বা যা ইচ্ছা করে তা করার ব্যাপারে অতি অক্ষম ৷

তার রচিত অন্যতম কবিতা-


[مَنْ تُوُفِّيَ فِيهَا مِنَ الْأَعْيَانِ] وَمِمَّنْ تُوُفِّيَ فِيهَا مِنَ الْأَعْيَانِ: عَلِيُّ بْنُ مُوسَى بْنِ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، الْقُرَشِيُّ الْهَاشِمِيُّ الْعَلَوِيُّ، الْمُلَقَّبُ بِالرِّضَا، كَانَ الْمَأْمُونُ قَدْ هَمَّ أَنْ يَنْزِلَ لَهُ عَنِ الْخِلَافَةِ فَأَبَى عَلَيْهِ ذَلِكَ، فَجَعَلَهُ وَلِيَّ الْعَهْدِ مِنْ بَعْدِهِ كَمَا قَدَّمْنَا ذَلِكَ فَتُوُفِّيَّ فِي صَفَرٍ مِنْ هَذِهِ السَّنَةِ بِطُوسَ. وَقَدْ رَوَى الْحَدِيثَ عَنْ أَبِيهِ وَغَيْرِهِ. وَعَنْهُ جَمَاعَةٌ مِنْهُمُ الْمَأْمُونُ وَأَبُو الصَّلْتِ الْهَرَوِيُّ، وَأَبُو عُثْمَانَ الْمَازِنِيُّ النَّحْوِيُّ، وَقَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ: اللَّهُ أَعْدَلُ مِنْ أَنْ يُكَلِّفَ الْعِبَادَ مَا لَا يُطِيقُونَ، وَهُمْ أَعْجَزُ مِنْ أَنْ يَفْعَلُوا مَا يُرِيدُونَ. وَمِنْ شِعْرِهِ: كُلُّنَا يَأْمَلُ مَدًّا فِي الْأَجَلْ ... وَالْمَنَايَا هُنَّ آفَاتُ الْأَمَلْ لَا تَغُرَّنَكَ أَبَاطِيلُ الْمُنَى ... وَالْزَمِ الْقَصْدَ وَدَعْ عَنْكَ الْعِلَلْ إِنَّمَا الدُّنْيَا كَظِلٍّ زَائِلٍ ... حَلَّ فِيهِ رَاكِبٌ ثُمَّ ارْتَحَلْ