كتاب سيرة رسول الله صلى الله عليه وسلم
فصل دعاء النبي - صلى الله عليه وسلم - على قريش حين استعصت عليه
পৃষ্ঠা - ১৯৭৫
[فَصْلٌ دُعَاءُ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - عَلَى قُرَيْشٍ حِينَ اسْتَعْصَتْ عَلَيْهِ]
فَصْلٌ
وَذَكَرَ الْبَيْهَقِيُّ هَاهُنَا دُعَاءَ النَّبِيِّ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - عَلَى قُرَيْشٍ، حِينَ اسْتَعْصَتْ عَلَيْهِ، بِسَبْعٍ كَسَبْعِ يُوسُفَ، وَأَوْرَدَ مَا أَخْرَجَاهُ فِي " الصَّحِيحَيْنِ " مِنْ طَرِيقِ الْأَعْمَشِ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ صُبَيْحٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: خَمْسٌ مَضَيْنَ ; اللِّزَامُ، وَالرُّومُ، وَالدُّخَانُ، وَالْبَطْشَةُ، وَالْقَمَرُ. وَفِي رِوَايَةٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: «إِنَّ قُرَيْشًا لَمَّا اسْتَعْصَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - وَأَبْطَؤُوا عَنِ الْإِسْلَامِ، قَالَ: " اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَيْهِمْ بِسَبْعٍ كَسَبْعِ يُوسُفَ ".» قَالَ: فَأَصَابَتْهُمْ سَنَةٌ حَتَّى فَحَصَّتْ كُلَّ شَيْءٍ، حَتَّى أَكَلُوا الْجِيَفَ وَالْمَيْتَةَ، وَحَتَّى إِنَّ أَحَدَهُمْ كَانَ يَرَى مَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ السَّمَاءِ كَهَيْئَةِ الدُّخَانِ مِنَ الْجُوعِ، ثُمَّ دَعَا فَكَشَفَ اللَّهُ عَنْهُمْ. ثُمَّ قَرَأَ عَبْدُ اللَّهِ هَذِهِ الْآيَةَ: {إِنَّا كَاشِفُوا الْعَذَابِ قَلِيلًا إِنَّكُمْ عَائِدُونَ} [الدخان: 15] . قَالَ: فَعَادُوا فَكَفَرُوا فَأُخِّرُوا إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ، أَوْ قَالَ: فَأُخِّرُوا إِلَى يَوْمِ بَدْرٍ. قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: إِنَّ ذَلِكَ لَوْ كَانَ
পৃষ্ঠা - ১৯৭৬
রাসুলুল্লাহ্ (না) যখন দেখলেন মক্কার লোকজন র্তাকে পৃষ্ঠ প্রদর্শন করছে এবং তারা তার নিকট
থেকে দুরে সরে যাচ্ছে, তখন তিনি বলেন, হে আল্লাহ! ইউসুফ (আ)-এর সম্প্রদায়ের প্ৰতি
নাযিলকৃত সাত বছর ব্যাপী দুত্যিক্ষর মত দৃর্ভিক্ষ নাযিল করুন ৷ ফলে তারা দৃর্ডিংক্ষ পতিত
হয় ৷ শেষ পর্যন্ত তারা মৃত জীব-জ্য;হু, চামড়া এবং হাডিদ্র যেতে থাকে ৷ ঐ প্রেক্ষিতে মক্কার
অধিবাসী কতক লোক নিয়ে আবু সুফিয়ান রাসুলুল্লাহ্ (না)-এর নিকটে উপস্থিত হন ৷ তারা
বলে, হে মুহাম্মদ (সা)! তুমি তো দাবী কর যে, তুমি দয়া ও করুণার আবার রুপে প্রেরিত
হয়েছ ৷ এখন তো তোমার সম্প্রদায়ের লোকজন সব ধ্বংস হয়ে যাচ্ছে ৷ তুমি ওদের রক্ষার
জন্যে আল্লাহর নিকট দৃআ কর ৷ রাসুলুল্লাহ্ (সা) ওদের জন্যে দুআ করলেন ৷ মক্কার লোকদের
উপর বৃষ্টি বর্ধিত হল ৷ টানা সাত দিন বর্ষণ চলল ৷ অবশেষে লোকজন তার নিকট অতিবৃষ্টির
অনুযােগ করল ৷ তিনি দৃআ করে বললেন ও
ন্ড়ুদ্বুা৷
হে আল্লাহ্ ৷ আমাদের উপর নয়, অন্যদের উপর বৃষ্টি বর্ষণ করুন ৷ ফলে তাদের উপর
থেকে মেঘ কেটে গেল এবং মক্কাবাসীদেরকে ছেড়ে আংশপাশে অন্যত্র বৃষ্টি বর্নিত হল ৷
ইবন মাসউদ (বা) বলেন, ধোয়া দেখার নিদর্শনও বাস্তাবায়িত হয়েছে ৷ আর তা” হল
তাদের উপর আপতিত ক্ষুধার জ্বালা ৷ যার ফলে তারা আকাশে ধৌয়া দেখত ৷ অর্থাৎ চোখে
অন্ধকার দেখত ৷
টু ,ট্রুৰুাদ্বুচ্; ন্ছুট্রু৷ ৰুাট্রুাট্রু ন্, ৷ৰুং৷ ৷ ৷,ব্লুঞাদ্বু ছুা
আমি তোমাদের শাস্তি কিছুকালের জন্যে রহিত করছি তোমরা তো তোমাদের পুর্বাবন্থায়
ফিরে যাবে ৷ আয়াতে সে দিকেই ইঙ্গিত করা হয়েছে ৷ তিনি বলেন, রোমানদের বিজয় সম্পর্কিত
আয়াতও বাস্তবায়িত হয়েছে ৷ আল্লাহ্ তাআলার ঘোষণা মুতাবিক কাফিরদেরকে প্রচণ্ডভাবে
পাকড়াও করার আয়াতও বাস্তবায়িত হয়েছে ৷ চীদ দ্বিখণ্ডিত হওয়ার আয়াতও বাস্তবায়িত
হয়েছে ৷ এগুলোর অধিকাংশ-ই বদর দিবসে বাস্তবায়িত হয়েছে ৷
বড়ায়হাকী (র ) বলেন, আল্লাহ্ই ভাল জানেন ৷ তবে চরমডাবে পাকড়াও করা, ধোয়া দেখা
এবং কাফিরদের ধ্বংস হওয়া সম্পর্কিত আয়াতগুলাে বদর দিবসে বাস্তবায়িত হয়েছে ৷
বর্ণনাকারী বলেন, ইমাম বুখড়ারী (র) এ বর্ণনার প্রতি ইঙ্গিত করেছেন ৷ এরপর আবদুর
রাবৃযাক ইবন আব্বাস (বা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি বলেছেন, শেষ পর্যন্ত আবু
সুফিয়ান উপস্থিত হন রাসুলুল্লাহ্ (না)-এর নিকট ৷ ক্ষুধার জ্বালায় অতিষ্ট হয়ে তিনি বৃষ্টি কামনা
করছিলেন ৷ তখন কোন খাদ্য দ্রব্য না পেয়ে তারা থেওহুদুরের১ ভাল পর্যন্ত চিৰিয়ে থেয়েছিল ৷
তখন আল্লাহ্ তাআলা নাযিল করলেন ৷
, : ; ,
;,;,¢;;; £ড্রু ন্,ৰুট্রু)৷ ৷ক্কু১াবু ’-“ ৷ £১ ন্াব্লুহুট্রুা৷প্রু ন্,পুষ্া১”;;ন্৷ হুওড়ু
আমি ওদেরকে শাস্তি দ্বারা পাকড়াও করলাম , কিন্ত ওরা ওদের প্ৰতিপালকের প্ৰতি বিনীত
হলান৷ এবং কাতর প্রাত্নাি করল না (২৩ : ৭৬) ৷
১ সুরা রুম আয়াত ১, ২, ৩, ৪ ৫ ৷
يَوْمَ الْقِيَامَةِ، كَانَ لَا يُكْشَفُ عَنْهُمْ: {يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى إِنَّا مُنْتَقِمُونَ} [الدخان: 16] قَالَ: يَوْمُ بَدْرٍ. وَفِي رِوَايَةٍ عَنْهُ، قَالَ: «لَمَّا رَأَى رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - مِنَ النَّاسِ إِدْبَارًا، قَالَ: " اللَّهُمَّ سَبْعًا كَسَبْعِ يُوسُفَ ". فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ، حَتَّى أَكَلُوا الْمَيْتَةَ وَالْجُلُودَ وَالْعِظَامَ، فَجَاءَهُ أَبُو سُفْيَانَ وَنَاسٌ مِنْ أَهْلِ مَكَّةَ، فَقَالُوا: يَا مُحَمَّدُ، إِنَّكَ تَزْعُمُ أَنَّكَ بُعِثْتَ رَحْمَةً، وَإِنَّ قَوْمَكَ قَدْ هَلَكُوا، فَادْعُ اللَّهَ لَهُمْ. فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ - صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ - فَسُقُوا الْغَيْثَ، فَأَطْبَقَتْ عَلَيْهِمْ سَبْعًا، فَشَكَا النَّاسُ كَثْرَةَ الْمَطَرِ، فَقَالَ: " اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلَا عَلَيْنَا ". فَانْحَدَرَتِ السَّحَابَةُ عَنْ رَأْسِهِ، فَسُقِيَ النَّاسُ حَوْلَهُمْ.» قَالَ: لَقَدْ مَضَتْ آيَةُ الدُّخَانِ، وَهُوَ الْجُوعُ الَّذِي أَصَابَهُمْ، وَذَلِكَ قَوْلُهُ: {إِنَّا كَاشِفُوا الْعَذَابِ قَلِيلًا إِنَّكُمْ عَائِدُونَ} [الدخان: 15] وَآيَةُ الرُّومِ، وَالْبَطْشَةُ الْكُبْرَى، وَانْشِقَاقُ الْقَمَرِ، وَذَلِكَ كُلُّهُ يَوْمَ بَدْرٍ. قَالَ الْبَيْهَقِيُّ: يُرِيدُ، وَاللَّهُ أَعْلَمُ، الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى، وَالدُّخَانَ، وَآيَةَ اللِّزَامِ، كُلُّهَا حَصَلَتْ بِبَدْرٍ. قَالَ: وَقَدْ أَشَارَ الْبُخَارِيُّ إِلَى هَذِهِ الرِّوَايَةِ. ثُمَّ أَوْرَدَ مِنْ طَرِيقِ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ